第49回 アベンジャーズ2を観たんだが、もう俺たちの解釈は限界かもしれない

Download

  • 登場人物
    • イダテン
    • みやおか
    • めぐみさん(イダテン奥さん)
    • ナゴムくん(イダテン長男。ハイスクール1年生)

日本公開に先立ってアベンジャーズ2を観に行ってきました。ネタバレはありません。
めぐみさんは末娘が怖がったため途中退場してしまったり、みやおかは英語分からなかったり、イダさんは前作観てないなど、みんな話をよく理解しないままなんの役にも立たないポッドキャストをお送りします。


[0:00] あの緑の人ってグリーンジャイアントでしょ?(めぐみさん)


  • めぐみはヒーローの名前、すごく雑に覚えるよね
    • だって、ソーって言ってもトンカチ持ってるじゃない
    • 名前と武器は関係無いじゃん
    • バットマンとか、スパイダーマンとかあるじゃない
    • ああ、じゃあトンカチマンだったら良かったんだ

[14:33] 先日レザボア・ドッグスを見に行ったら全然会話が分からなかった(みやおか)


  • 日本語で内容は知っていたのである程度分かるだろうと思っていたら壊滅的だった
    • 10回以上観て、アメリカに10年暮らしているイダさんでも、全然分からなかった
    • スラングなのかなんなのか
    • 日本語だったら「おこだよ」とか「ムカ 着火ファイアー」とか知らなくてもなんとなく分かる言葉とかそういう類?
    • 壁ドンとか顎クイとか

[34:45] イダさんの会社のアメリカ人でもあんまり分かってない人が多かった(イダテン)

  • なんで?
    • 長いから?
    • そこでよく分かってない人たちにマーベルに詳しいファンがいろいろ教えてくれる
    • ファンの優越感、布教欲を満たすために調節されているのでは?
  • ていうかそもそもタイトルがアベンジャーズ2じゃない
    • 正しくは"Avengers: Age of Ultron"

キャラの名前すらよく分からないってレベルだった

  • 胸に書いといて欲しい
    • ヒーロー名と本名があってほぼ本名で呼び合うのもややこしい
    • トンカチマンだったら良かった
    • HUDつけてミッション名やクエストログ、残ヘルスを表示して欲しい
    • 日本のテレビであらすじをテロップ表示して炎上した事件に通じる